KA THLARAU A THUH (He hideth my soul)
KA THLARAU A THUH (He hideth my soul)
Vawleicung hla vialte lakah sak bik mi pakhat le holh tam ngai in an leh cio cang mi “He Hideth My Soul” timi hla Laiholh zongin “Ka thlarau a thuh” tiah kan sak ve tawn mi hla a phuahtu Fanny Crosby nih lungthin takin a rak tial mi hla a si.
Fanny Crosby hi a mitnih khua hmu kho lo hmanseh a thinlung nih cun fiangtein a hmuh ko, minung nih zeibantuk muisam dah kan put timi cu a thih tiang a chim fiang kho lo nain Pathian muisam cu a thinlung mitin a hmuh lengmang ko. Zarh ruk lawng ngakchia a si lio thawkin a mit a caw cang mi a si tikah an chungkhar cu rethei chinchap hna khaw a nunnak nih lei taksa a chuah tak i a Pathian sin a kir than tiang khua hmu thai lo in a um lan.
Khua hmu lo mitcaw kan ti hrat cu minung hawi dang khawm a lo lo, nain a nun cu a chiahru bik cu a si lo. New York khuapi mitcaw sianginn ah ca a cawng ve, cu hmun ah cun Alexander Van Alystyne he an i tong, Fanny Crosby nih a chim than ningah cun “Ka biazai tial mi tam ial a theih hnu ah ka rianah cun a lung a hon thluk deuh, kei ve zong nih a ringawn tum mi tam ngai ka ngaih hnu in a lei ah ka lung ka thluk ve, cuticun nikhat hnu nikhat tlaihchannak he kan karlak ah hmunhma a hung bi chin lengmang, Dawtnak nih cun Dawtnak cu a ton i, ticun kan vawlei cu ai thleng dih, mitcaw kan si ti lo, dawtnak nih cun kan mit a ceu ter i, Lily par an enn nak hmunhma hna zong kan cuanh tawn” a ti.
March ni 5, kum 1858 ah thitumhnak thiang an tuah i, fa zong pakhat cu an ngei ve manh, nain an fa te nih cun sau nunpi hna lo in a kal tak than hna, Fanny Crosby nih cun a tuar tuk i, lusun in tahnak in a caan cu an liam, ka fa zei muisam dah a put ti hmanh a hmuh khoh lo lio ah a kut in a tong khoh lo nak ah lak than a si mi cu a tuar a tuar thiam lo. Cu chinchap ah Fanny le Alexander te nupa cu sau i thitumh thai um lo in an fa a thih hnu kum rau lote ah an i then ve hoi.
Hi “Ka thlarau a thuh” timi hla hi, zeitlukin dah Fanny Crosby nih Pathian ai bochan i a zumhnak a thawn ti a langhter ngai ngai, a damchung cu a mit a caw lan cang lai ti kha fiang tukin aa hngalh ko i, cu cu a chiatnak lei le a ngaihchia hoih in zoh lo in, “Pathian thluachuahnak a si ko e, hi bantukin ka mit caw hlah sehlaw Pathian hla hna hi ka tial kho hnga lo, fiang te in khua ka hmuh khohnak lam hi thaizing ah ngei ding si hmanh ning law ka cohlang hnga lo, a ruang cu, Vawlei pardawhnak ka hmuh khohnak mit nih cun Pathian lei ka hoi khohnak hna hi an phenh sual lai i ka thangthat kho sual lai lo” ati.
Kum 1915 ah kum 95 mi si in a thih tiangah khan hla fung 8000 hrawng a tial manh si in an chim i, a damchung vialte kha Pathian riantuannak caan ah hmang in a thih lai hrawng tiang ah khan Pathian biachim in a kal kho lengmang ko rih ti a si. Mit in khua a hmu kho ko nain Pathian lei ah khua a hmu ve rih lo mi hna hrangah Fanny Crosby hla nih hin Pathian a um zia a langhter ngai ngai tawn.
Pathian mithmuh ah Fanny Crosby chan hi tawite hmanh rak si sual sehlaw minung kum caan zoh ah cun a nunkhua a sau ngai i, vawleicung rumnak lei zongah hawi hngar in Pathian nih a chia lo, a dam lio ah mipi nih an uar i, a thawngpang an zulh ngai mi zong a si i, a chan lio vawleicung ram hruaitu minthang hna he zong hawikawm tha ngai an si tawn, US ram Senate thutnak innpi ah nu bia a chim hmasa bik zong a si i, a hlanah nu MP a si lo mi biachimnak caan an rak pe bal hna lo. America ram President leh Civil War lio an General pawl he hna zong theihhngalh mi hawikawm tha tampi a ngeih hna. Mi nun nuam kawmh nuam ngai a si caah hawikom cingla nih an tlaihchan i an dawt.
“Ka thlarau a thuh” timi hla ah a cang khat nak hi Exodus chungah Moses nih Pathian a chonhnak tuanbia zoh chih in a tial mi a si , Moses nih cun Pathian sinah, “Moses nih cun, “Na sunparnak ka hmuhter tuah,” tiah a hal” Exo 33:18. Cu tikah Pathian nih cun Moses sinah i langh a duh nain tha tein a chimh cia.
“Cun Bawipa nih cun aa thawh òhan i, “Ka hmai cu na hmu kho lai lo, zeicahtiah ka hmai a hmumi cu ahohmanh an nung kho lo. Zohhmanh, ka pawng i a ummi lungpi cungah hin na dir kho lai. Ka sunparnak kha a lanh tikah lungpi chung i a kua pakhat ah kan chiah lai i keimah ka lanh dih tiang ka kut in kan huh lai. Cun ka kut kha ka lak lai i ka keng kha na hmuh lai, ka hmai cu na hmu kho lai lo,” a ti.Exodus 33:20-23
Hi cathiang a rel ah hin a lungchungah Pathian nih mitcaw khua hmu loin a chiah nak kong hna kha a ruah than tikah Moses nih Pathian a hmuhnak bantukin a mitcawtnak cu Pathian nih a thuhnak le amah hmuh khohnak lam a si ko rua dah ti a hun ruah hnu i hi hla tha ngai hi a hung tial.
Minung kan nunnak ah hin tlamtlin dih timi hi a um lo, a um zong a um pek lai lo, nain cu kan tlin lo nak zawnte cu Pathian a ka hmuhsaktu hna an rak si kho tawn, kan chambau mi hna hi kan cak lo nak si lo in kan thawnnak le kan thazaang hna an rak si kho tawn, kan thazaang dernak zawnte hi teinak a ka cotertu hna an rak si kho ve ko, Pathian nih zeitin dah kan nun hruai a duh i amah hmuhter a kan duh timi kha kan rak hngalthiam tawn lo caah a thatnak silo in a chiatnak lawng hmuh sual a fawi tuk.
A wonderful saviour is Jesus my Lord
A wonderful Saviour to me
He hideth my soul in the cleft of the rock
Where rivers of pleasure I see
Jesuh ka Bawipa cu ka Khamhtu a si,
Khamhtu khuaruahhar ngai a si,
Lungpi chungah ka thlarau kha a thuh i,
Lawmhnak tiva kha ka hmuh hna.
He hideth my soul in the cleft of the rock
That shadows a dry, thirsty land
He hideth my life in the depths of his love
And covers me there with his hand
And covers me there with his hand
Lungpi chungah ka thlarau kha a thuh ko,
Thladem petu lungpi chungah,
Amah dawtnak chung ah-khan ka nunnak cu,
A chiah i a ka huhphenh fawn,
A kut in a ka huphenh ko.
Fanny Crosby hi a damchung paoh cu a mit a caw ti khoh a si, kum 95 chung mitcawt in vawlei nun hman cu thil awlzaang a si lai lo, khuate ruun rep lo ah chikhat mei a mih caan meiin van ding mei inn ti ngeih lo caan hman ah mui pa dap lak um cu kan celh tawn lo, kan ning a ti khua nih mui kaw Inn zu an hung i dawi dupmap caan hmanh ah thin a phang tuk a suum tuk, cu lio ah kum 95 chung khua hun hmuh lo ding hi minung ho hmanh nih an duh bik ding mi cu a si lai lo.
Cu bantukin a damchung ni le thla rel in a um lio ah, Jesuh a tlaih peng mi nih ruahchannak le nun duhnak tampi a pek Jesuh ai tlaih peng caah nunkhua sau in a dam, cu a damchung ni hna ah cun Jesuh cu a khamhtu a si zia kha a hngalh i a cohlan, a mit khua a hmuh lo ruangah harnak a ton mi vialte chungin a ka chuah a ti, Jesuh nih cun fekte in a ka tlaih i, kai hnihsai lo, harnak a ton caan le ngaihchiat a ton caan zongah kai hninsai lo a ti. Jesuh thazaang petu nih nifatin a nunnak ah a zohkhenhtu a si kha a hngalh.
A wonderful Saviour is Jesus my Lord
He taketh my burden a-way
He hodelth me up and I shall not be moved
He giveth me strength as my day
Jesuh ka Bawipa cu ka Khamhtu a si,
Ka thilrit kha a ka lakpiak,
Amah nih a ka dawmh i ka ril lai lo,
Nifatin thazang a ka pek.
Fanny Crosby hi a fa ngeihchun nih a thihtak hnu le Pa a dawtmi a pasal he an i then hnu zongah Pathian dawtnak vel kha a philh loh i, ka ngeih mi thil vialte hna hi a ka pek mi an si, Thluachuahnak rel cawk lo in a ka thuam, ka herh mi vialte a ka pek caah Pathian cu ka thangthat ko lai, Mitcaw a sinak hna cu Pathian hmuhnak ah khan a hman i, a chiatnak lei si lo a thatnak lei tu kha hmuh khoh ai zuam. Akhamhtu jesuh a si zia kha fiang tuk fiang tuk in a hngalh.
With numberless blessings each moment He crowns,
and filled with His fullness divine,
I sing in my rapture, oh, glory to God
for such a Redeemer as mine!
Thluachuah relcawklo in a ka pek zungzal,
Thiltha ka hman cawk lo tiangin,
Ka lunglawmh in Pathian cu ka thangthat ko,
Cu bantuk keimah Tlantu cu.
Pathian nih a umpi ti kha fiang tukin a hngalh i hi vawlei ah hin Thluachuahnak rel cawk lo he a thuamh i a nunnak ah a bawmhchanh tawn ti kha a hngalh ko lio ah hi vawlei ah hin zungzal mitcaw in a um lai lo nikhat khat ah cun mitcaw nih zungzal khua an hmuh ve cang nak ding hmun ah a Pa Pathian sin a phan ve te lai ti kha a hngalh ko.
Fanny Crosby nih a ti hawi mi cu, hi vawlei ah hin khu ka hmuh khohnak ding lam um hmanhsehlaw ka cohlang theng hnga lo, a ruang cu Vanram ka phak tikah ka mit nih khua a hmuh i ka hmuh hmasak bik mi hi Jesuh si sehlaw ti ka duh” a rak ti phah, cu tluk in cun Pathian hi ai bochan i a zumh lawng si lo in a duh. Crosby cu kan sinah a um ti lo, tu cun a dawtmi Jesuh sinah a um cang i, khua zong a hmu ve cang lai ti ruahchannak ka ngei.
Kan nih zong hi vawlei harnak phun phun kan ton mi le pumsa le thlarau ah kan damlonak hna le sunghzatlaknak kan ton mi hna hi chuahtak in Pa sin kan phak tikah an sinah kan leng ve lai.
When clothed in His brightness
Transported I rise
To meet Him in Clouds of the sky
His perfect salvation, His wonderful love
I'll shout with the millions on high
Puanrang aih in van i A-mah ton awkah,
Keimah cu ka hung kai tikah,
Mi thong tampi hna he A-mah dawtnak cu,
Kei zong fak pi’n ka sa ve lai.
Comments
Post a Comment